Miscelânea


© André Kertész



Je la vois apparaître sous un ciel brumeux;
in a dark coat: – dark poison, e dark angel
semeando o lugar na sombra. O amour est


mort na alba, - coroemos o desejo na água
límpida das fontes - a darkness with silent

movies in their eyes. She touches carefully
the things - com passos que se agarram às
às paredes, com as vozes de uma estranha

dimensão, - i
f our bodies think as a soldier,
frappe-toi le coeur and
 I´ll never love again




Copyright © Luísa Vinuesa. Todos os Direitos Reservados 

Outros poemas

Cave canem

As tecedeiras

Fim de linha

Papéis soltos

Pélago da terra

Tango

Os alquimistas